从9月5日开始,用中、西、德、法、英、日、俄、韩8个语种译成的《马可波罗》、《中国关系》、《中国大画册》等向世界各国使领馆寄递的外宣资料,陆续从五洲传播出版社(简称五洲社)仓储中心运抵北京市望京国际邮件处理中心,截至10月9日,共出口国际函件70多吨,实现收入240万余元。
重续合作前缘
北京国际邮电局为国家外宣部门服务的历史由来已久。上世纪70年代末期,随着我国对外交流工作的开展,北京邮政成立了国际邮电局,直接为国家外宣部门服务。多年的合作,构成了目前国际局业务经营上的独特形式:5个500万元以上的大客户主要来自这些国家外宣单位,他们每年的邮政业务支出决定着整个北京邮政国际业务的收入。多年来,北京国际邮电局坚持“用户是亲人”的服务理念赢得了用户的信任。
近年来,由于市场化运作,部分外宣部门改变了邮寄方式,这其中也包括五洲社。据统计,今年1~8月,五洲社的用邮只有12万元,比去年同期减少50多万元。
“为大客户做好服务永远是我们工作的重中之重!”北京国际邮电局局长崔德福如是说。为扭转经营上的被动局面,今年以来,国际局领导频频与包括五洲社在内的大客户主管部门沟通,强调在中速邮件中,国际航空邮件拥有出口手续简便的绝对优势。同时,要求收寄中心要细化客户维护工作,提高为大客户服务的水平和能力。9月初,收寄中心获悉,根据上半年世界各国使领馆的图书征订单,国庆节前五洲社将有大批量有时间限制的航空邮件要出口。国际局各级部门积极争取接下了这批大单。
建立“绿色通道”
“这些天,咱们邮局的同志辛苦了!”五洲社仓库负责人对收寄中心运输部班长王玮说。的确,这批向全世界使馆寄发的邮件每天都在10票左右,每票至少装30箱20公斤的标准包装箱,把载重3吨的五十铃货车装得满满的。由于用户人手少,所以收寄中心的司驾人员必须身兼数职。除了每天来回2个多小时的运输外,打包、装卸也需要他们人工搬运。
为保证运输环节上的万无一失,收寄中心对人、车的调配和安全很是动了一番脑筋。在对原有运输线路进行科学合并的基础上,针对每天情况的变化,适当地调整人手,以保障五洲社的用车用人。收寄中心采取“人歇车不歇”的车流战术,既保证了运力,又确保了人、车安全。
打通“绿色通道”
“为避免由于装载原因出现差错而影响时限情况发生,我们也负责起点数的任务。例如一批邮件有四票,由于车超载,只能分两部分运回。在这种情况下,我们就要记好数,单独码放,最后合在一起出口。”王玮介绍道。同时,收寄中心还派专人专门负责清点箱数与票数的工作,以确保二者数据吻合。
从9月5日开始,每天至少3吨,最多时曾达到15吨,如何把如此量大的邮件赶发出去,关键要衔节好收寄和封发这两个环节。
按照正常处理方式的作业模式在处理五洲邮件时被打破。9月5日上午,运抵望京的五洲社300余件国际航空印刷品专袋必须要当天出口。收寄班班长高伟带着班里的几个小伙子,中午也不休息进行称重计费,收寄中心的领导也轮流到现场进行扎袋和夹剪。连干3个小时后,收寄班按11个国家的名称整齐地码放在生产现场。由于这批宣传品都是由精美的铜版纸制成,如果反复拆、装、卸,不仅在拖、拉的过程中容易造成邮件的磨损,而且还耽搁了处理时限。收寄中心领导积极与处理中心沟通协调,为了五洲社这批特殊的邮件,处理中心同意打破常规处理方式,封发转运这两个环节都在收寄中心处理现场完成。这确保了当天收寄的300余件邮件赶发当天有效班次。
9月14日,五洲社15吨国际邮件运抵望京,收寄完毕最快也只能赶第二天的航班,所以当天晚上必须收寄完毕,以备第二天处理中心封发处理。但在当时,一个客户的1000余件国内邮件也急需处理,而且正赶上进行国内大宗给据邮件电子化工作。收寄中心领导决定按先国际后国内的原则,优先处理五洲社的邮件。收寄班的同志从早上一直干到晚上9点多钟才把这批邮件赶出来。紧接着的周六、周日两天,他们加班继续赶发未处理的国内邮件。
在日常工作中,北京国际邮电局收寄中心用个性化的服务开辟了经营的新天地。